chankwunfee
Border States
A dance theatre that blends contemporary dance, poetry and live music into a poetic yet political review on issues of ‘borders’, inspired by the Estonian novel Piiririik, Borders States abstracts and dives into the obscure existence of people being ‘bordered’.
Sometimes I just wish to stay in the border. Sometimes I rather go back to the safe zone. Being stable, belong to, or stay in one place. I drift between the force pulling me back to safety and the fragile beauty of ambiguity. Border... does it mean, there is always a border between you and me? Here and there? Border States is asking, is it possible to truly understand another person?
靈感源自愛沙尼亞小說《邊境國》,擷取的是某種向遠方外望的姿態,與曖昩不明的存在狀態。「Border States」既可解作「邊境國度」,又是「邊境的狀態」。「邊境」聽來是一條線,是邊陲,是切割的那一刀。但「邊境國度」──卻意指一片地域。國族身分的邊界、性別/性向的邊界、被邊緣。
有時我渴望停留在撐開的裂縫之中一會兒。有時卻又渴求一個安全的位置。定點於某處;屬於、落定於某地。在渴求安穩的拉力與模糊不清的美好之間浮移不定。Border,是否意謂著,有你我之分?這邊與彼邊?《邊境國》在發問:理解是否可能。
主辦 ORGANIZED BY
小劇場 ‧ 大戲劇 Small Theatre Big Drama Asia Forum
「亞洲劇力無邊界 2012」
Small Theatre Big Drama Asia Dialogue 2012
資助 SUPPORTTED BY
香港藝術發展局
Hong Kong Arts Development Council
邊境國
宣傳影像 / 場刊 PROMO IMAGE / HOUSE PROGRAMME -
大會演出片段 SHOW CLIP (from STBD) -
演出資訊 SHOW INFO -
演出 PERFORMANCE
日期 Date:2012.6.15-16
地點 Venue:葵青劇院黑盒劇場 Black Box Theatre, Kwai Tsing Theatre (HK)
製作團隊 CREATIVE TEAM
導演/文本 DIRECTOR & SCRIPT |
陳冠而 Chan Kwun Fee
創作/演出 CREATIVE PERFORMERS |
徐奕婕 Ivy Tsui Yik Chit、唐偉津 Mayson Tong、Christine He (Germany)
佈景及服裝設計 SET & COSTUME DESIGN|
盧韻淇 Wiki Lo
聲音設計 SOUND DESIGN |
Paul Yip(PALPAL)
燈光設計 LIGHTING DESIGNER |
郭佩欣 Kwok Pui Yan
舞台監督 STAGE MANAGER |
林慶麟 Lam Hing Lun
媒體報導 MEDIA COVERAGE -
訪問片段 INTERVIEW CLIP -
- Delta Zhi/小劇場之魅 (2012.5)
- 好想藝術 (2012.6.5)
- SCMP Young Post (2012.6.10)
- SCMP Young Post (2012.6.21)